Hymna Kldr - Ačimun Pinara-překlad - text písně

9. listopadu 2011 v 17:48 |  Hymny totalitních státu celého světa
Vítej ranní slunce nad stříbrnou a zlatou zemí,3000 míst se zajímavým přírodním bohatstvím.Má překrásná země otců,známá svou skvělou kulturou,historií 5000 let starou,věnujme svá těla a myšlenky k věčné podpoře Korey. Objímající ovzduší hory Paektu,hnízdo ducha a práce.Buďme jednotni a pevni v pravdě,kráčejme kupředu,vstříc celému světu.Země byla založena lidmi , bojujícímí se silami vln a válčícími ve válkách.Pojďme slavit věčnou Koreu,neomezeně bohatou a silnou. A Ted Severokorejsky 실버와 골드 국가 흥미로운 자연의 아버지와 함께 3000 위치 bohatstvím.Má 아름다운 나라, 오천년 된 가장 큰 문화, 역사, 유명 이상 아침의 태양에 오신 것을 환영합니다, 한국의 영원한 지원하기 위해 우리에게 우리의 신체와 생각을하자. 마운트 Paektu 수용 분위기, 정신 둥지 práce.Buďme 유나이티드와 진실에 강한가 전체 světu.Země쪽으로, 앞으로 걸어 것은 파도의 세력과 사투를 벌인과 무한히 풍부하고 강력한, 한국 válkách.Pojďme 축하 영원한에 전국 사람들이 설립되었다.
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Komentáře

1 vestec vestec | Web | 13. ledna 2012 v 2:06 | Reagovat

Dobry clanek, hezky blog, podivas se na muj webik?

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama